当前位置:首页 > 正文

祝桥镇施湾核心区景观绿化提升工程(施湾核心区美丽街区)的竞争性磋商公告

  • 2025-08-13

项目名称: 祝桥镇施湾核心区景观绿化提升工程(施湾核心区美丽街区)的竞争性磋商公告

项目编号: 3查看完整信息11查看完整信息

招标公司: 上海市浦东新区祝桥镇人民政府

采购标的物: 景观绿化提升工程

项目地区:上海 上海

免费查看原文

项目概况

Overview

祝桥镇施湾核心区景观绿化提升工程(施湾核心区美丽街区) 采购项目的潜在供应商应在 上海市政府采购网 获取采购文件,并于 2025年08月26日 13:00 (北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Shuqiao Town Shiwanyuan Core Area Landscape Greening Improvement Project (Beautiful Street of Shiwanyuan Core Area) should obtain the procurement documents from ( Shanghai Municipal Government Procurement Network ) and submit response documents before 26th 08 2025 at 13.00pm (Beijing time).

一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号: 3查看完整信息11查看完整信息

Project No.: 3查看完整信息11查看完整信息

项目名称: 祝桥镇施湾核心区景观绿化提升工程(施湾核心区美丽街区)

Project Name: Shuqiao Town Shiwanyuan Core Area Landscape Greening Improvement Project (Beautiful Street of Shiwanyuan Core Area)

预算编号: 1525-139161039

Budget No.: 1525-139161039

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元): 3164118元 ( 国库资金:3164118元;自筹资金:0元 )

Budget Amount(Yuan): 3164118 ( National Treasury Funds: 3164118 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan )

最高限价(元): 包1-3164118.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3164118.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称: 祝桥镇施湾核心区景观绿化提升工程(施湾核心区美丽街区)

Package Name: Shuqiao Town Shiwanyuan Core Area Landscape Greening Improvement Project (Beautiful Street of Shiwanyuan Core Area)

数量: 1

Quantity: 1

预算金额(元): 3164118.00

Budget Amount(Yuan): 3164118.00

简要规则描述: 实施祝桥镇施湾核心区景观绿化提升工程(施湾核心区美丽街区),对部分绿化点位进行提升,改造街角口袋公园等。

Brief Specification Description: Upgrade some green areas and renovate corner pocket parks.

合同履约期限: 90日历天

The Contract Period: 90 calendar days

本项目( 否 )接受联合体投标。

Joint Bids: ( NO )Available.

二、申请人的资格要求

2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求: 促进中小企业发展、促进残疾人就业。根据《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46号)及《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度的通知》〔2022〕19号规定执行。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the development of small and medium-sized enterprises and promote employment for people with disabilities. Implement according to the 'Measures for Promoting the Development of Small and Medium-Sized Enterprises through Government Procurement' (Caiwu [2020] No. 46) and the 'Notice on Further Increasing the Support for Small and Medium-Sized Enterprises in Government Procurement' [2022] No. 19.

(c)本项目的特定资格要求: 具备建设部颁发的市政公用工程施工总承包三级及其以上资质,拟派项目负责人具备市政公用工程注册建造师二级及其以上资格。本项目专门面向中小企业采购。

(c)Specific qualification requirements for this program: Possesses construction qualifications for municipal public works general contracting at level three or higher issued by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development, and the proposed project manager has qualifications as a registered constructor for municipal public works at level two or higher. This project is specifically aimed at procurement from small and medium-sized enterprises.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”()、中国政府采购网()列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (), China Government Procurement Network () ;

三、获取采购文件

3. Acquisition of Procurement Documents

时间: 2025年08月14日 至 2025年08月21日 ,每天上午 00:00:00-12:00:00 ,下午 12:00:00-23:59:59 (北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 14th 08 2025 until 21th 08 2025 .(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点: 上海市政府采购网

Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network

方式: 网上获取

To Obtain: obtain online

售价(元): 0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交

4. Submission of Response Documents

截止时间: 2025年08月26日 13:00 (北京时间)

Deadline date submission: 26th 08 2025 at 13.00pm (Beijing Time)

地点: 本次投标采用网上递交磋商响应文件的方式,供应商应根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27 号)的规定,在上海政府采购网(云采交易平台)/ 上传电子磋商响应文件。

Place: This bidding process uses an online submission method for negotiation response documents. Suppliers should upload electronic negotiation response documents on the Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) at /, according to the provisions of the Shanghai Municipal Finance Bureau's Notice on the Formal Operation of the Government Procurement Information Management Platform Bidding System (Shu Cai Cai [2014] No. 27).

五、响应文件开启

5. Opening of Response Documents

开启时间: 2025年08月26日 13:00 (北京时间)

Time of Response Documents Opening: 26th 08 2025 at 13.00pm (Beijing Time)

地点: 浦东新区张江镇环科路515号1号楼511室,同时递交备用纸质磋商响应文件(建议提供)。 届时请供应商代表持磋商时所使用的数字证书(CA证书)和可以无线上网的笔记本电脑参加磋商文件开启。

Place: Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area. At the same time, please submit a backup paper response document (recommended). On that occasion, please have the supplier representative bring the digital certificate (CA certificate) used during the negotiation and a laptop capable of wireless internet access to attend the opening of the negotiation documents.

六、公告期限

6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜

7. Other Supplementary Matters

1、根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27号)的规定,本项目招投标相关活动在电子采购平台(网址:)电子招投标系统进行。响应人应根据《上海市电子政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。响应人在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的“在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。

2、响应人应在投标截止时间前尽早加密上传响应文件,电话通知采购人进行签收,并及时查看采购人在电子采购平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近投标截止时间上传造成采购人无法完成签收的情形。未签收的响应文件视为投标未完成。

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, with the reserved procurement share measure being an overall reservation.

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系

8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称: 上海市浦东新区祝桥镇人民政府

Name: Shanghai Pudong New Area Zhuqiao Town People's Government

地 址: 上海市浦东新区祝桥镇卫亭路80号

Address: No. 80, Weiting Road, Zhuqiao Town, Pudong New Area, Shanghai

联系方式: 查看完整信息

Contact Information: 查看完整信息

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称: 上海华升工程造价咨询事务所有限公司

Name: Shanghai Huasheng Engineering Cost Consulting Firm Co., Ltd.

地 址: 浦东新区张江镇环科路515号1号楼511室

Address: Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area

联系方式: 查看完整信息

Contact Information: 查看完整信息

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 李瑶竹

Contact: LI YAO ZHU

电 话: 查看完整信息

Tel: 查看完整信息

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。

The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

免费查看最新招中标公告